池上絮
从这里开始智慧地记忆。
原文:
池上无风有落晖,杨花晴后自飞飞。
为将纤质凌清镜,湿却无穷不得归。
翻译:
池塘上没有什么风,只有那落日的余辉,杨花在天晴后又各自从池塘上飞起来了。
柳絮为了依靠它的纤质越过这清镜似的池塘,却满身湿透而不能够归去了。
原文拼音(仅供参考):
池[chí]上[shàng]无[wú]风[fēng]有[yǒu]落[luò]晖[huī],杨[yáng]花[huā]晴[qíng]后[hòu]自[zì]飞[fēi]飞[fēi]。
为[wèi]将[jiāng]纤[xiān]质[zhì]凌[líng]清[qīng]镜[jìng],湿[shī]却[què]无[wú]穷[qióng]不[bù]得[dé]归[guī]。