题榴花
从这里开始智慧地记忆。
原文:
五月榴花照眼明,枝间时见子初成。(关于花)
可怜此地无车马,颠倒青苔落绛英。
翻译:
五月如火的榴花映入眼帘格外鲜明,枝叶间时时可以看到初结的小果。
可惜此地没有达官贵人乘车马来欣赏,艳艳的榴花只好在苍苔上散落纷纷。
原文拼音(仅供参考):
五[wǔ]月[yuè]榴[liú]花[huā]照[zhào]眼[yǎn]明[míng],枝[zhī]间[jiān]时[shí]见[jiàn]子[zǐ]初[chū]成[chéng]。(关[guān]于[yú]花[huā])
可[kě]怜[lián]此[cǐ]地[dì]无[wú]车[chē]马[mǎ],颠[diān]倒[dǎo]青[qīng]苔[tái]落[luò]绛[jiàng]英[yīng]。