早秋客舍
从这里开始智慧地记忆。
原文:
风吹一片叶,万物已惊秋。
独夜他乡泪,年年为客愁。
别离何处尽,摇落几时休。
不及磻溪叟,身闲长自由。
翻译:
微风吹过黄叶飘落,万物才惊觉秋天已经来了。
夜晚独自一人在他乡垂泪,每年都在忍受着深深的乡愁。
这长久的离别哪里才是尽头?就像这树叶,什么时候才能停止掉落,全部落叶归根?
还不如磻溪边的垂钓的老翁,只能羡慕别人的自由和悠闲。
原文拼音(仅供参考):
风[fēng]吹[chuī]一[yī]片[piàn]叶[yè],万[wàn]物[wù]已[yǐ]惊[jīng]秋[qiū]。
独[dú]夜[yè]他[tā]乡[xiāng]泪[lèi],年[nián]年[nián]为[wèi]客[kè]愁[chóu]。
别[bié]离[lí]何[hé]处[chù]尽[jìn],摇[yáo]落[luò]几[jǐ]时[shí]休[xiū]。
不[bù]及[jí]磻[pán]溪[xī]叟[sǒu],身[shēn]闲[xián]长[cháng]自[zì]由[yóu]。