沈下贤
从这里开始智慧地记忆。
原文:
斯人清唱何人和,草径苔芜不可寻。
一夕小敷山下梦,水如环佩月如襟。
翻译:
沈下贤所唱的诗,谁能够和得上?他旧居已是杂草满路青苔遍地形迹难寻了。
我在他家乡小敷山下一夜的梦境里,听到溪水如佩环琤琮,看到月光如同他襟怀高洁。
原文拼音(仅供参考):
斯[sī]人[rén]清[qīng]唱[chàng]何[hé]人[rén]和[hé],草[cǎo]径[jìng]苔[tái]芜[wú]不[bù]可[kě]寻[xún]。
一[yī]夕[xī]小[xiǎo]敷[fū]山[shān]下[xià]梦[mèng],水[shuǐ]如[rú]环[huán]佩[pèi]月[yuè]如[rú]襟[jīn]。