南陵道中
从这里开始智慧地记忆。
原文:
南陵水面漫悠悠,风紧云轻欲变秋。
正是客心孤迥处,谁家红袖凭江楼?
翻译:
南陵的江水,满满地、慢悠悠地流荡,西风紧吹,轻云掠过,秋天即将来到身旁。
正当客居他乡,心情孤寂凄清的时候,忽见哪家的女子独倚在临江的楼窗?
原文拼音(仅供参考):
南[nán]陵[líng]水[shuǐ]面[miàn]漫[màn]悠[yōu]悠[yōu],风[fēng]紧[jǐn]云[yún]轻[qīng]欲[yù]变[biàn]秋[qiū]。
正[zhèng]是[shì]客[kè]心[xīn]孤[gū]迥[jiǒng]处[chù],谁[shuí]家[jiā]红[hóng]袖[xiù]凭[píng]江[jiāng]楼[lóu]?