汉寿城春望
从这里开始智慧地记忆。
原文:
汉寿城边野草春,荒祠古墓对荆榛。
田中牧竖烧刍狗,陌上行人看石麟。
华表半空经霹雳,碑文才见满埃尘。
不知何日东瀛人,此地还成要路津。
翻译:
春天汉寿城边野草丛生,那荒祠和古墓前面荆棘满布。
田里的牧童烧化着丢弃的刍狗,路上的行人在观看墓前的石麟。
指示路途的华表,如今已经被雷电轰击得半残;纵横的断碑,通体蒙尘,碑文依稀可辨。
不知什么时候又发生沧海桑田的人化呢,到那时,这里又会成为南北交通的要津。
原文拼音(仅供参考):
汉[hàn]寿[shòu]城[chéng]边[biān]野[yě]草[cǎo]春[chūn],荒[huāng]祠[cí]古[gǔ]墓[mù]对[duì]荆[jīng]榛[zhēn]。
田[tián]中[zhōng]牧[mù]竖[shù]烧[shāo]刍[chú]狗[gǒu],陌[mò]上[shàng]行[xíng]人[rén]看[kàn]石[shí]麟[lín]。
华[huá]表[biǎo]半[bàn]空[kōng]经[jīng]霹[pī]雳[lì],碑[bēi]文[wén]才[cái]见[jiàn]满[mǎn]埃[āi]尘[chén]。
不[bù]知[zhī]何[hé]日[rì]东[dōng]瀛[yíng]人[rén],此[cǐ]地[dì]还[hái]成[chéng]要[yào]路[lù]津[jīn]。