望夫山

从这里开始智慧地记忆。

[唐]刘禹锡

原文:

终日望夫夫不归,化为孤石苦相思。
望来已是几千载,只似当时初望时。

翻译:

整天地盼望丈夫而丈夫不归来,她最后化成孤立的石头苦苦相思。
这妇人在这里望夫已经是几千年了,还是当年刚刚站在这里遥望的形象。

原文拼音(仅供参考):

终[zhōng]日[]望[wàng]夫[]夫[]不[]归[guī],化[huà]为[wèi]孤[]石[shí]苦[]相[xiāng]思[]。
望[wàng]来[lái]已[]是[shì]几[]千[qiān]载[zài],只[zhǐ]似[]当[dāng]时[shí]初[chū]望[wàng]时[shí]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1