送张五归山
从这里开始智慧地记忆。
原文:
送君尽惆怅,复送何人归。
几日同携手,一屋先拂衣。
东山有茅屋,幸为扫荆扉。
当亦谢官去,岂令心事违。
翻译:
送君归山我心已惆怅,再送人啊不知又是谁?
一起相处才只几天,忽然你却辞官先归。
东山里还有我住过的茅屋,请替我扫一扫那陋室柴扉。
不久我也该辞官归去,哪能使自己心事乖违!
原文拼音(仅供参考):
送[sòng]君[jūn]尽[jìn]惆[chóu]怅[chàng],复[fù]送[sòng]何[hé]人[rén]归[guī]。
几[jǐ]日[rì]同[tóng]携[xié]手[shǒu],一[yī]屋[wū]先[xiān]拂[fú]衣[yī]。
东[dōng]山[shān]有[yǒu]茅[máo]屋[wū],幸[xìng]为[wèi]扫[sǎo]荆[jīng]扉[fēi]。
当[dāng]亦[yì]谢[xiè]官[guān]去[qù],岂[qǐ]令[lìng]心[xīn]事[shì]违[wéi]。