奉寄韦太守陟
从这里开始智慧地记忆。
原文:
荒城自萧索,万里山河空。
天高秋日迥,嘹唳闻归鸿。
寒塘映衰草,高馆落疏桐。
临此岁方晏,顾景咏悲翁。
故人不可见,寂寞平陵东。
翻译:
荒凉的古城萧条冷落,极目远望,万里山河一片空旷寂寥。
秋天,天高云淡,高远空旷,不时传来几声南归鸿雁的哀鸣。
散发着凉气的池塘里倒映着枯败的杂草,高大的馆舍坐落在稀疏的梧桐树中。
正当这一年将尽的时节,只能自古其影高咏一曲思悲翁。
老朋友已经难以见到了,只能寂寞地独处平陵之东。
原文拼音(仅供参考):
荒[huāng]城[chéng]自[zì]萧[xiāo]索[suǒ],万[wàn]里[lǐ]山[shān]河[hé]空[kōng]。
天[tiān]高[gāo]秋[qiū]日[rì]迥[jiǒng],嘹[liáo]唳[lì]闻[wén]归[guī]鸿[hóng]。
寒[hán]塘[táng]映[yìng]衰[shuāi]草[cǎo],高[gāo]馆[guǎn]落[luò]疏[shū]桐[tóng]。
临[lín]此[cǐ]岁[suì]方[fāng]晏[yàn],顾[gù]景[jǐng]咏[yǒng]悲[bēi]翁[wēng]。
故[gù]人[rén]不[bù]可[kě]见[jiàn],寂[jì]寞[mò]平[píng]陵[líng]东[dōng]。