新晴野望

从这里开始智慧地记忆。

[唐]王维

原文:

新晴原野旷,极目无氛垢。
郭门临渡头,村树连溪口。
白水明田外,碧峰出山后。(关于山水;关于田园)
农月无闲人,倾家事南亩。

翻译:

雨后初晴,放眼向田野眺望,视野开阔空旷,极目远望不见半点雾气尘埃。
外城的门楼紧靠着摆渡的码头,村庄边的绿树连接着溪流的入河口。
田埂外流水在阳光下闪闪发光,苍翠的山峰突兀出现在山脊背后。
农忙季节没有悠闲的人,农民们都是全家出动在田亩间忙碌的干活。

注释:

● 新晴:初晴。野望:放眼向田野眺望。
● 极目:穷尽目力向远处看。氛垢:雾气和尘埃;氛,雾气,云气;垢,污秽,肮脏。
● 郭门:外城之门。郭:外城。
● 白水明田外:田埂外流水在阳光下闪闪发光。
● 农月:农忙季节。
● 倾家:全家出动。事南亩:在田野干活。事:动词,从事。南亩:《诗经》有'今适南亩,或耘或耔'句,指到南边的田地里耕耘播种,后来南亩便成为农田的代称。

原文拼音(仅供参考):

新[xīn]晴[qíng]原[yuán]野[]旷[kuàng],极[]目[]无[]氛[fēn]垢[gòu]。
郭[guō]门[mén]临[lín]渡[]头[tóu],村[cūn]树[shù]连[lián]溪[]口[kǒu]。
白[bái]水[shuǐ]明[míng]田[tián]外[wài],碧[]峰[fēng]出[chū]山[shān]后[hòu]。(关[guān]于[]山[shān]水[shuǐ];关[guān]于[]田[tián]园[yuán])
农[nóng]月[yuè]无[]闲[xián]人[rén],倾[qīng]家[jiā]事[shì]南[nán]亩[]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1