柏学士茅屋
从这里开始智慧地记忆。
原文:
碧山学士焚银鱼,白马却走身岩居。
古人已用三冬足,年少今开万卷余。(关于读书;关于励志)
晴云满户团倾盖,秋水浮阶溜决渠。(关于秋天;关于云)
富贵必从勤苦开,男儿须读五车书。
翻译:
安史之乱的战火使柏学士失去了官职,昔日常参议朝政,直言相谏的他,将茅屋搭建在险峻的碧山之中,隐居于此。
但他仍像汉代文学家东方朔一样的刻苦读书,虽然他年少,但已学业有成。
观茅屋户外,那祥云如车盖一样密密地聚集,秋水顺着道路,如大水决渠一样地湍急流去。
自古以来荣华富贵必定从勤苦中开到,有识之男应当如柏学士一样去博览群书,以求功名。
原文拼音(仅供参考):
碧[bì]山[shān]学[xué]士[shì]焚[fén]银[yín]鱼[yú],白[bái]马[mǎ]却[què]走[zǒu]身[shēn]岩[yán]居[jū]。
古[gǔ]人[rén]已[yǐ]用[yòng]三[sān]冬[dōng]足[zú],年[nián]少[shǎo]今[jīn]开[kāi]万[wàn]卷[juǎn]余[yú]。(关[guān]于[yú]读[dú]书[shū];关[guān]于[yú]励[lì]志[zhì])
晴[qíng]云[yún]满[mǎn]户[hù]团[tuán]倾[qīng]盖[gài],秋[qiū]水[shuǐ]浮[fú]阶[jiē]溜[liū]决[jué]渠[qú]。(关[guān]于[yú]秋[qiū]天[tiān];关[guān]于[yú]云[yún])
富[fù]贵[guì]必[bì]从[cóng]勤[qín]苦[kǔ]开[kāi],男[nán]儿[ér]须[xū]读[dú]五[wǔ]车[chē]书[shū]。