江汉
从这里开始智慧地记忆。
原文:
江汉思归客,乾坤一腐儒。(关于思念;关于思乡)
片云天共远,永壮月同孤。(写景)
落日心犹壮,秋风病欲苏。
古来存老马,不必取长途。
翻译:
我漂泊在江汉一带,思念故土却不能归,在茫茫天地之间,我只是一个迂腐的老儒。
看着远浮天边的片云和孤悬暗壮的明月,我仿佛与云共远、与月同孤。
我虽已年老体衰,时日无多,但一展抱负的雄心壮志依然存在;面对飒飒秋风,我觉得病情渐有好转。
自古以来养老马是因为其智可用,而不是为了取其体力,因此,我虽年老多病,但还是能有所作为的。
注释:
● 江汉:该诗在湖北江陵公安一带所写,因这里处在● 腐儒:本指迂腐而不知变通的
● 片云'两句:这句为倒装句,应是'共片云在远天,与孤月同长夜'。
● 落日:比喻自己已是垂暮之年。
● 病欲苏:病都要好了。苏:康复。
● 存:留养。老马:诗人自比。典出《
原文拼音(仅供参考):
江[jiāng]汉[hàn]思[sī]归[guī]客[kè],乾[qián]坤[kūn]一[yī]腐[fǔ]儒[rú]。(关[guān]于[yú]思[sī]念[niàn];关[guān]于[yú]思[sī]乡[xiāng])
片[piàn]云[yún]天[tiān]共[gòng]远[yuǎn],永[yǒng]壮[zhuàng]月[yuè]同[tóng]孤[gū]。(写[xiě]景[jǐng])
落[luò]日[rì]心[xīn]犹[yóu]壮[zhuàng],秋[qiū]风[fēng]病[bìng]欲[yù]苏[sū]。
古[gǔ]来[lái]存[cún]老[lǎo]马[mǎ],不[bù]必[bì]取[qǔ]长[cháng]途[tú]。