孤雁
从这里开始智慧地记忆。
原文:
孤雁不饮啄,飞鸣声念群。
谁怜一片影,相见万重云?
望尽似犹见,哀多如更闻。
野鸦无意绪,鸣噪自纷纷。
翻译:
离群的孤雁既不饮水也不啄食,边飞边叫的声音里饱含对同群伙伴的思念。
雁群消见在云海之间,谁来怜惜着天际孤雁?
孤雁望断天涯,仿佛依稀看见伙伴们就在眼前;哀鸣不绝,好像愈发听到了同伴们的呼唤。
野鸦完全不解孤雁的念群之情,只顾自己鸣噪不停。
原文拼音(仅供参考):
孤[gū]雁[yàn]不[bù]饮[yǐn]啄[zhuó],飞[fēi]鸣[míng]声[shēng]念[niàn]群[qún]。
谁[shuí]怜[lián]一[yī]片[piàn]影[yǐng],相[xiāng]见[jiàn]万[wàn]重[zhòng]云[yún]?
望[wàng]尽[jìn]似[sì]犹[yóu]见[jiàn],哀[āi]多[duō]如[rú]更[gèng]闻[wén]。
野[yě]鸦[yā]无[wú]意[yì]绪[xù],鸣[míng]噪[zào]自[zì]纷[fēn]纷[fēn]。