山泉煎茶有怀

从这里开始智慧地记忆。

[唐]白居易

原文:

坐酌泠泠水,看煎瑟瑟尘。
无由持一碗,寄与爱茶人。

翻译:

坐着倒一鼎清凉的水,看着正在煎煮的碧色茶粉细末如尘。
手端着一碗茶无需什么理由,只是就这份情感寄予爱茶之人。

注释:

● 有怀:怀念亲朋至友。
● 泠泠:清凉。
● 瑟瑟:碧色。尘:研磨後的茶粉(按,唐代中国茶为粉茶,也就是日本学去的抹茶,所以用尘来形容)。
● 无由:不需什么理由。

原文拼音(仅供参考):

坐[zuò]酌[zhuó]泠[líng]泠[líng]水[shuǐ],看[kàn]煎[jiān]瑟[]瑟[]尘[chén]。
无[]由[yóu]持[chí]一[]碗[wǎn],寄[]与[]爱[ài]茶[chá]人[rén]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1