紫薇花
从这里开始智慧地记忆。
原文:
丝纶阁下文书静,钟鼓楼中刻漏长。
独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫微郎。
翻译:
我在丝纶阁值班,没什么文章可写,周围一片寂静只听到钟鼓楼上刻漏的滴水声,时间过得太慢了。
在这黄昏的寂寞中,我一个人孤独地坐着,谁来和我作伴呢?惟独紫薇花和我这个紫微郎寂然相对。
原文拼音(仅供参考):
丝[sī]纶[lún]阁[gé]下[xià]文[wén]书[shū]静[jìng],钟[zhōng]鼓[gǔ]楼[lóu]中[zhōng]刻[kè]漏[lòu]长[cháng]。
独[dú]坐[zuò]黄[huáng]昏[hūn]谁[shuí]是[shì]伴[bàn],紫[zǐ]薇[wēi]花[huā]对[duì]紫[zǐ]微[wēi]郎[láng]。