忆江南三首
原文:
江南好,风景旧曾谙;日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?(写水;写景)
江南忆,最忆是杭州;山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头。何日更重游!(关于思念)
江南忆,其次忆吴宫;吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙蓉。早晚复相逢!
翻译:
江南是个好地方,那里的风光我曾经很熟悉。春天的时候,太阳从江面升起,把江花照得比火红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能叫人不怀念江南?
江南的回忆,最让人容易想起的就是杭州:游走在天竺寺中寻找中秋盛开的桂花,登上郡亭枕卧其上,观赏起落的潮头。什么时候能够再次去游玩?
江南的回忆,再来就是容易想起苏州的吴宫。喝一喝吴宫的美酒春竹叶,看一看吴宫的歌女双双起舞像朵朵迷人的芙蓉。什么时候能够再次去游玩?
注释:
● 忆江南:唐教坊曲名。作者题下自注说:'此曲亦名‘谢秋娘’,每首五句。'按《乐府诗集》:'‘忆江南’一名‘望江南’,因白氏词,后遂改名‘江南好’。'至晚唐、● 谙(ān):熟悉。作者年轻时曾三次到过江南。
● 江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。红胜火:颜色鲜红胜过火焰。
● 绿如蓝:绿得比蓝还要绿。如,用法犹'于',有胜过的意思。蓝,蓝草,其叶可制青绿染料。
原文拼音(仅供参考):
江[jiāng]南[nán]好[hǎo],风[fēng]景[jǐng]旧[jiù]曾[céng]谙[ān];日[rì]出[chū]江[jiāng]花[huā]红[hóng]胜[shèng]火[huǒ],春[chūn]来[lái]江[jiāng]水[shuǐ]绿[lǜ]如[rú]蓝[lán]。能[néng]不[bù]忆[yì]江[jiāng]南[nán]?(写[xiě]水[shuǐ];写[xiě]景[jǐng])
江[jiāng]南[nán]忆[yì],最[zuì]忆[yì]是[shì]杭[háng]州[zhōu];山[shān]寺[sì]月[yuè]中[zhōng]寻[xún]桂[guì]子[zǐ],郡[jùn]亭[tíng]枕[zhěn]上[shàng]看[kàn]潮[cháo]头[tóu]。何[hé]日[rì]更[gèng]重[zhòng]游[yóu]!(关[guān]于[yú]思[sī]念[niàn])
江[jiāng]南[nán]忆[yì],其[qí]次[cì]忆[yì]吴[wú]宫[gōng];吴[wú]酒[jiǔ]一[yī]杯[bēi]春[chūn]竹[zhú]叶[yè],吴[wú]娃[wá]双[shuāng]舞[wǔ]醉[zuì]芙[fú]蓉[róng]。早[zǎo]晚[wǎn]复[fù]相[xiāng]逢[féng]!