相关分类标签

古词三百首王清惠

满江红

从这里开始智慧地记忆。

[宋]王清惠

原文:

太液芙蓉,浑不似、旧时颜色。
曾记得、春风雨露,玉楼金阙。
名播兰馨妃后里,晕潮莲脸君王侧。
忽一声、鼙鼓揭天来,繁华歇。
龙虎散,风云灭。
千古恨,凭谁说,对山河百二,泪盈襟血。
客馆夜惊尘土梦,宫车晓碾关山月。
问嫦娥、于我肯从容,同圆缺?。

翻译:

御园里太液池的荷花,再不像从前那么娇艳。
还曾记得,花承雨露春风,人蒙浩荡皇恩,玉楼金阁,富丽宫殿。
声名在后妃中像兰花一样芬芳,脸庞如莲花般红润光鲜,常常陪伴在君王身边。
忽然一声惊天动地的鼙鼓,宫廷的繁华烟消云歇。
朝廷土崩瓦解,君臣风飘云散。
这亡国的千古遗恨,叫我向谁诉说面对破碎山河,我只能仰天哭泣,血泪斑斑洒满衣前。
被掳北行,驿馆中夜晚常被战乱恶梦惊醒,天刚破晓,又复北行,车轮碾碎月影,颠簸在荒寒的关山。
仰望一轮冷月,殷切询问嫦娥,能否容许我追随你,超脱尘世与月亮同圆同缺。

注释:

● 太液芙蓉:唐代长安城东大明宫内有太液池,此借指南宋宫廷。芙蓉,即荷花,比喻女子姣好的面容。
● 浑不似:全不像。
● 春风雨露:比喻帝王的宠爱。
● 玉楼金阙:指富丽的皇宫。
● 兰馨:本是女子首饰,这里借喻宫中的后妃。馨,一作'簪'。
● 晕潮:指女性脸上泛起红润的美丽光彩。
● 鼙鼓:指战鼓。
● 龙虎:比喻南宋的君臣。
● 风云:形容国家的威势。
● 山河百二:险要之地。
● 客馆:指驿馆,旅途中居住的地方。
● 宫车:指作者和后妃一行乘坐的车子。
● 从容:舒缓不迫。

原文拼音(仅供参考):

太[tài]液[]芙[]蓉[róng],浑[hún]不[]似[]、旧[jiù]时[shí]颜[yán]色[]。
曾[céng]记[]得[]、春[chūn]风[fēng]雨[]露[lòu],玉[]楼[lóu]金[jīn]阙[quē]。
名[míng]播[]兰[lán]馨[xīn]妃[fēi]后[hòu]里[],晕[yūn]潮[cháo]莲[lián]脸[liǎn]君[jūn]王[wáng]侧[]。
忽[]一[]声[shēng]、鼙[]鼓[]揭[jiē]天[tiān]来[lái],繁[fán]华[huá]歇[xiē]。
龙[lóng]虎[]散[sàn],风[fēng]云[yún]灭[miè]。
千[qiān]古[]恨[hèn],凭[píng]谁[shuí]说[shuō],对[duì]山[shān]河[]百[bǎi]二[èr],泪[lèi]盈[yíng]襟[jīn]血[xiě]。
客[]馆[guǎn]夜[]惊[jīng]尘[chén]土[]梦[mèng],宫[gōng]车[chē]晓[xiǎo]碾[niǎn]关[guān]山[shān]月[yuè]。
问[wèn]嫦[cháng]娥[é]、于[]我[]肯[kěn]从[cóng]容[róng],同[tóng]圆[yuán]缺[quē]?。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1