蓦山溪
原文:
洗妆真态,不作铅花御。
竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。(关于冬天;关于梅花)
黄昏院落,无处著清香,风细细,雪垂垂,何况江头路。
月边疏影,梦到消魂处。
梅子欲黄时,又须作,廉纤细雨。
孤芳一世,供断有情愁,消瘦损,东阳也,试问花知否?。
翻译:
洗却胭脂铅粉,自有天然态度。
一枝疏梅斜出竹外,有如佳人绝代,天寒日暮独倚修竹。
黄昏院落,幽芳都无人赏,风细细,雪垂垂。
更冷落了江头梅树芬香。
月下疏影多么清雅,梦中却禁不住心神惆怅,待到梅子欲黄时节,又该是阴雨连绵令人断肠。
梅花一世孤芳自赏,让有情人愁闷悲伤,可知道为了你,我像沈约般瘦损异常?。
注释:
● 蓦山溪:词牌名。又名《上阳春》、《蓦溪山》。《清真集》入'大石调'。双片八十二字,前片六仄韵,后片四仄韵。亦有前片四仄韵,后片三仄韵者,列为别格。● 洗妆真态:洗净脂粉,露出真实的姿容。铅花御:用脂粉化妆。铅华:脂粉。御:用。此处作涂抹、修饰讲。
● 竹外一枝斜:用
● 天寒日暮:
● 无处'句:意谓无人欣赏。
● 风细细'三句:意谓在风雪之中江边的梅花更没有人来挹其清香。
● 廉纤:细微,纤细,形容连绵不绝。
● 供断:供尽,无尽地提供。东阳:南朝梁沈约,曾东阳守。
● 东阳:指南朝梁曾任东阳
原文拼音(仅供参考):
洗[xǐ]妆[zhuāng]真[zhēn]态[tài],不[bù]作[zuò]铅[qiān]花[huā]御[yù]。
竹[zhú]外[wài]一[yī]枝[zhī]斜[xié],想[xiǎng]佳[jiā]人[rén],天[tiān]寒[hán]日[rì]暮[mù]。(关[guān]于[yú]冬[dōng]天[tiān];关[guān]于[yú]梅[méi]花[huā])
黄[huáng]昏[hūn]院[yuàn]落[luò],无[wú]处[chù]著[zhù]清[qīng]香[xiāng],风[fēng]细[xì]细[xì],雪[xuě]垂[chuí]垂[chuí],何[hé]况[kuàng]江[jiāng]头[tóu]路[lù]。
月[yuè]边[biān]疏[shū]影[yǐng],梦[mèng]到[dào]消[xiāo]魂[hún]处[chù]。
梅[méi]子[zǐ]欲[yù]黄[huáng]时[shí],又[yòu]须[xū]作[zuò],廉[lián]纤[xiān]细[xì]雨[yǔ]。
孤[gū]芳[fāng]一[yī]世[shì],供[gòng]断[duàn]有[yǒu]情[qíng]愁[chóu],消[xiāo]瘦[shòu]损[sǔn],东[dōng]阳[yáng]也[yě],试[shì]问[wèn]花[huā]知[zhī]否[fǒu]?。