捣练子令
从这里开始智慧地记忆。
原文:
深院静,小庭空,断续寒砧断续风。
无奈夜长人不寐,数声和月到帘栊。
翻译:
秋风送来了断续的寒砧声,在小庭深院中,听得格外真切。
无奈长夜漫漫难以入睡,一声声的砧声和着月光穿进帘栊,让人愁思百结。
注释:
● 砧(zhēn):捣衣石。● 寒砧:寒夜捣帛声。古代秋来,家人捣帛为他乡游子准备寒衣。
● 栊:窗户。
原文拼音(仅供参考):
深[shēn]院[yuàn]静[jìng],小[xiǎo]庭[tíng]空[kōng],断[duàn]续[xù]寒[hán]砧[zhēn]断[duàn]续[xù]风[fēng]。
无[wú]奈[nài]夜[yè]长[cháng]人[rén]不[bù]寐[mèi],数[shǔ]声[shēng]和[hé]月[yuè]到[dào]帘[lián]栊[lóng]。