潇湘神
从这里开始智慧地记忆。
原文:
斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。(关于爱情;关于竹子)
楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。
注释:
● 潇湘神:词牌名,一名《潇湘曲》。此词作于朗州(今湖南省常德市)时期,诗中所及● 斑竹:即湘妃竹。相传舜崩苍梧,娥皇、女英二妃追至,哭啼极哀,泪染于竹,斑斑如泪痕,故谓'斑竹'。
● 泪痕点点寄相思:《述异记》载,'舜南巡,葬于苍梧。尧二女娥皇、女英泪下沾竹,文悉为之斑。'
● 楚客:本指
● 瑶瑟:以美玉妆饰成的瑟。古代之管弦乐器。
● 潇湘:潇水在今湖南零陵县西北合于湘水,称潇湘。
原文拼音(仅供参考):
斑[bān]竹[zhú]枝[zhī],斑[bān]竹[zhú]枝[zhī],泪[lèi]痕[hén]点[diǎn]点[diǎn]寄[jì]相[xiāng]思[sī]。(关[guān]于[yú]爱[ài]情[qíng];关[guān]于[yú]竹[zhú]子[zǐ])
楚[chǔ]客[kè]欲[yù]听[tīng]瑶[yáo]瑟[sè]怨[yuàn],潇[xiāo]湘[xiāng]深[shēn]夜[yè]月[yuè]明[míng]时[shí]。