琴歌
从这里开始智慧地记忆。
原文:
主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。
月照城头乌半飞,霜凄万树风入衣。
铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。
一声已动物皆静,四座无言星欲稀。
清淮奉使千余里,敢告云山从此始。
翻译:
主人摆酒今晚大家欢聚,琴师拨动琴弦助兴酒宴。
明月照向城头乌鸦纷飞,寒霜降临寒风吹透衣衫。
炉火暖融融华烛添光辉,艺人先弹渌水后奏楚妃。
他的琴声一响万物寂静,四座无言屏气凝神倾听。
奉命去远离乡关清淮,敬告大家我要归隐云山。
注释:
● 琴歌:听琴有感而歌。歌是诗体名,《文体明辨》:'其放情长言,杂而无方者日歌。'● 主人:东道主。
● 广陵客:广陵在今江苏扬州,唐淮南道治所。古琴曲有《广陵散》,魏
● 乌:乌鸦。半飞:分飞。
● 霜凄万木:夜霜使树林带有凄意。
● 铜炉:铜制熏香炉。华烛:饰有文采的蜡烛。
● 渌水、楚妃:都是古琴曲。渌,清澈。
● 星欲稀:后夜近明时分。
● 清淮:淮水。时
● 敢告:敬告。云山:代指归隐。
原文拼音(仅供参考):
主[zhǔ]人[rén]有[yǒu]酒[jiǔ]欢[huān]今[jīn]夕[xī],请[qǐng]奏[zòu]鸣[míng]琴[qín]广[guǎng]陵[líng]客[kè]。
月[yuè]照[zhào]城[chéng]头[tóu]乌[wū]半[bàn]飞[fēi],霜[shuāng]凄[qī]万[wàn]树[shù]风[fēng]入[rù]衣[yī]。
铜[tóng]炉[lú]华[huá]烛[zhú]烛[zhú]增[zēng]辉[huī],初[chū]弹[tán]渌[lù]水[shuǐ]后[hòu]楚[chǔ]妃[fēi]。
一[yī]声[shēng]已[yǐ]动[dòng]物[wù]皆[jiē]静[jìng],四[sì]座[zuò]无[wú]言[yán]星[xīng]欲[yù]稀[xī]。
清[qīng]淮[huái]奉[fèng]使[shǐ]千[qiān]余[yú]里[lǐ],敢[gǎn]告[gào]云[yún]山[shān]从[cóng]此[cǐ]始[shǐ]。