同题仙游观
从这里开始智慧地记忆。
原文:
仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。
山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。(关于秋天)
疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。
何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。
翻译:
在仙台上刚见到五城楼,夜雨初停景物冷落凄清。
晓山翠色遥连秦地树木,汉宫砧声报讯寒秋来临。
空坛澄清疏松影落水底,小洞清幽细草芳香沁人。
何必去寻找世外的仙境,人世间就有美好的桃源。
注释:
● 同题仙游观:一本无'同'字。仙游观:在今河南嵩山逍遥谷内。唐高宗为道士潘师正所建。● 五城楼:《史记·封禅书》记方士曾言:'黄帝时为五层十二楼,以候神人于执期,命曰迎年',这里借指仙游观。
● 宿雨:隔宿的雨。
● 砧声:在捣衣石上捣衣的声音。
● 闲:一本作'开'。
● 方外:神仙居住的世外仙境。
● 丹丘:指神仙居处,昼夜长明。
原文拼音(仅供参考):
仙[xiān]台[tái]初[chū]见[jiàn]五[wǔ]城[chéng]楼[lóu],风[fēng]物[wù]凄[qī]凄[qī]宿[sù]雨[yǔ]收[shōu]。
山[shān]色[sè]遥[yáo]连[lián]秦[qín]树[shù]晚[wǎn],砧[zhēn]声[shēng]近[jìn]报[bào]汉[hàn]宫[gōng]秋[qiū]。(关[guān]于[yú]秋[qiū]天[tiān])
疏[shū]松[sōng]影[yǐng]落[luò]空[kōng]坛[tán]静[jìng],细[xì]草[cǎo]香[xiāng]闲[xián]小[xiǎo]洞[dòng]幽[yōu]。
何[hé]用[yòng]别[bié]寻[xún]方[fāng]外[wài]去[qù],人[rén]间[jiān]亦[yì]自[zì]有[yǒu]丹[dān]丘[qiū]。