书边事

从这里开始智慧地记忆。

[唐]张乔

原文:

调角断清秋,征人倚戍楼。(关于边塞;关于秋天)
春风对青冢,白日落梁州。
大漠无兵阻,穷边有客游。
蕃情似此水,长愿向南流。

翻译:

清秋的边地号角划断宁静,征人悠闲地倚着哨楼远望。
阵阵和风吹拂着昭君坟墓,边城梁州普照着和煦阳光。
浩瀚沙漠看不见军兵阻扰,边疆塞外也常有客人游赏。
蕃人的情意好像这条流水,愿永久归附中原流向南方。

注释:

● 调角:犹吹角。断:占尽。
● 戍楼:防守的城楼。
● 春风:指和煦凉爽的秋风。青冢:指西汉王昭君的坟墓。
● 白日:灿烂的阳光。梁州:当时指凉州,在今甘肃境内。
● 大漠:一作'大汉'。
● 穷边:绝远的边地。
● 蕃:指吐蕃。情:心情。似:一作'如'。

原文拼音(仅供参考):

调[tiáo]角[jiǎo]断[duàn]清[qīng]秋[qiū],征[zhēng]人[rén]倚[]戍[shù]楼[lóu]。(关[guān]于[]边[biān]塞[sāi];关[guān]于[]秋[qiū]天[tiān])
春[chūn]风[fēng]对[duì]青[qīng]冢[zhǒng],白[bái]日[]落[luò]梁[liáng]州[zhōu]。
大[]漠[]无[]兵[bīng]阻[],穷[qióng]边[biān]有[yǒu]客[]游[yóu]。
蕃[fán]情[qíng]似[]此[]水[shuǐ],长[cháng]愿[yuàn]向[xiàng]南[nán]流[liú]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1