楚江怀古三首

从这里开始智慧地记忆。

[唐]马戴

原文:

露气寒光集,微阳下楚丘。
猿啼洞庭树,人在木兰舟。
广泽生明月,苍山夹乱流。
云中君不见,竟夕自悲秋。(关于伤感;关于秋天)

翻译:

雾露团团凝聚寒气侵人,夕阳已经落下楚地的山丘。
洞庭湖畔的树上猿啼声不断,乘着木兰舟悠闲地在湖中泛游。
明月从广阔的湖面上缓缓升起,两岸青山夹着滔滔乱流。
美丽的云神始终不肯降临,使我终夜苦思,独自悲秋。

注释:

● 微阳:微弱的阳光。
● 楚丘:楚地的山丘。
● 洞庭:洞庭湖。
● 木兰舟:木兰树所制的舟船,此因楚江而用《楚辞》中的木兰舟。木兰舟本典出《迷异记》:'木兰洲在浔阳江中,多木兰树,七里洲中有鲁班刻木兰为舟。'木兰:小乔木。
● 广泽:广阔的大水面。
● 云中君:本《楚辞·九歌》篇名,为祭祀云神之作,此也因楚江而想到《九歌》。
● 竟夕:整夜。

原文拼音(仅供参考):

露[lòu]气[]寒[hán]光[guāng]集[],微[wēi]阳[yáng]下[xià]楚[chǔ]丘[qiū]。
猿[yuán]啼[]洞[dòng]庭[tíng]树[shù],人[rén]在[zài]木[]兰[lán]舟[zhōu]。
广[guǎng]泽[]生[shēng]明[míng]月[yuè],苍[cāng]山[shān]夹[jiá]乱[luàn]流[liú]。
云[yún]中[zhōng]君[jūn]不[]见[jiàn],竟[jìng]夕[]自[]悲[bēi]秋[qiū]。(关[guān]于[]伤[shāng]感[gǎn];关[guān]于[]秋[qiū]天[tiān])


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1