夜泊牛渚怀古
从这里开始智慧地记忆。
原文:
牛渚西江夜,青天无片云。
登舟望秋月,空忆谢将军。(关于思念;关于月亮;关于秋天)
余亦能高咏,斯人不可闻。
明朝挂帆席,枫叶落纷纷。
翻译:
秋夜行舟停泊在西江牛渚山,蔚蓝的天空中没有一丝游云。
我登上小船仰望明朗的秋月,徒然地怀想起东晋谢尚将军。
我也能够朗吟袁宏的咏史诗,可惜没有那识贤的将军倾听。
明早我将挂起船帆离开牛渚,这里只有满天枫叶飘落纷纷。
注释:
● 牛渚:山名,在今安徽当涂县西北。诗题下有注:此地即谢尚闻袁宏咏史处。● 西江:从南京以西到江西境内的一段
● 谢将军:东晋谢尚,今河南太康县人,官镇西将军,镇守牛渚时,秋夜泛舟赏月,适袁宏在运租船中诵己作《咏史》诗,音辞都很好,遂大加赞赏,邀其前来,谈到天明。袁从此名声大振,后官至东阳
● 高咏:谢尚赏月时,曾闻诗人袁宏在船中高咏,大加赞赏。
● 斯人:指谢尚。
● 挂帆席:一作'洞庭去'。挂帆:扬帆。
● 落:一作'正'。
原文拼音(仅供参考):
牛[niú]渚[zhǔ]西[xī]江[jiāng]夜[yè],青[qīng]天[tiān]无[wú]片[piàn]云[yún]。
登[dēng]舟[zhōu]望[wàng]秋[qiū]月[yuè],空[kōng]忆[yì]谢[xiè]将[jiāng]军[jūn]。(关[guān]于[yú]思[sī]念[niàn];关[guān]于[yú]月[yuè]亮[liàng];关[guān]于[yú]秋[qiū]天[tiān])
余[yú]亦[yì]能[néng]高[gāo]咏[yǒng],斯[sī]人[rén]不[bù]可[kě]闻[wén]。
明[míng]朝[cháo]挂[guà]帆[fān]席[xí],枫[fēng]叶[yè]落[luò]纷[fēn]纷[fēn]。