云阳馆与韩绅宿别
从这里开始智慧地记忆。
原文:
故人江海别,几度隔山川。(关于友情)
乍见翻疑梦,相悲各问灯。
孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。(关于竹子)
更有明朝恨,离杯惜共传。
翻译:
自从和老友在江海分别,隔山隔水已度过多少灯。
突然相见反而怀疑是梦,悲伤叹息互相询问多少灯没见了。
孤灯暗淡照着窗外冷雨,幽深的竹林漂浮着云烟。
明朝更有一种离愁别恨,难得今夜聚会传杯痛饮。
注释:
● 云阳:县名,县治在今陕西泾阳县西北。韩绅:《全唐诗》注:'一作韩升卿。'● 江海:指上次的分别地,也可理解为泛指江海天涯,相隔遥远。
● 几度:几次,此处犹言几年。
● 乍:骤,突然。翻:反而。
● 年:年时光景。
● 离杯:饯别之酒。杯:酒杯,此代指酒。共传:互相举杯。
原文拼音(仅供参考):
故[gù]人[rén]江[jiāng]海[hǎi]别[bié],几[jǐ]度[dù]隔[gé]山[shān]川[chuān]。(关[guān]于[yú]友[yǒu]情[qíng])
乍[zhà]见[jiàn]翻[fān]疑[yí]梦[mèng],相[xiāng]悲[bēi]各[gè]问[wèn]灯[dēng]。
孤[gū]灯[dēng]寒[hán]照[zhào]雨[yǔ],深[shēn]竹[zhú]暗[àn]浮[fú]烟[yān]。(关[guān]于[yú]竹[zhú]子[zǐ])
更[gèng]有[yǒu]明[míng]朝[cháo]恨[hèn],离[lí]杯[bēi]惜[xī]共[gòng]传[chuán]。