酬张少府
从这里开始智慧地记忆。
原文:
晚年唯好静,万事不关心。
自顾无长策,空知返旧林。
松风吹解带,山月照弹琴。
君问穷通理,渔歌入浦深。
翻译:
人到晚年就特别喜好安静,对人间万事都漠不关心。
自思没有高策可以报效国家,只要求归隐家乡的山林。
迎着松林清风解带敞怀,在山间明月的伴照下独坐弹琴,自由自在。
世事如此,还问什么穷通之理,不如去听听水浦深处渔歌声音。
注释:
● 酬:回赠。● 唯:亦写作'惟',只。好(haò):爱好。
● 自顾:看自己。长策:好计策。
● 空知:徒然知道。旧林:旧日曾经隐居的园林。
● 吹解带:吹着诗人宽解衣带时的闲散心情。
● 穷:不能当官。通:能当官。理:道理。
● 渔歌:隐士的歌。浦深:河岸的深处。
原文拼音(仅供参考):
晚[wǎn]年[nián]唯[wéi]好[hǎo]静[jìng],万[wàn]事[shì]不[bù]关[guān]心[xīn]。
自[zì]顾[gù]无[wú]长[cháng]策[cè],空[kōng]知[zhī]返[fǎn]旧[jiù]林[lín]。
松[sōng]风[fēng]吹[chuī]解[jiě]带[dài],山[shān]月[yuè]照[zhào]弹[tán]琴[qín]。
君[jūn]问[wèn]穷[qióng]通[tōng]理[lǐ],渔[yú]歌[gē]入[rù]浦[pǔ]深[shēn]。