杂诗
从这里开始智慧地记忆。
原文:
近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。
等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。
翻译:
时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。
同样是有家,我却有家归不得,杜鹃啊,不要在我耳边不停地悲啼。
注释:
● 貂锦:这里指战士,指装备精良的精锐之师。● 无定河:在陕西北部。
● 春闺:这里指战死者的妻子。
● 匈奴:指西北边境部族。
原文拼音(仅供参考):
近[jìn]寒[hán]食[shí]雨[yǔ]草[cǎo]萋[qī]萋[qī],著[zhù]麦[mài]苗[miáo]风[fēng]柳[liǔ]映[yìng]堤[dī]。
等[děng]是[shì]有[yǒu]家[jiā]归[guī]未[wèi]得[dé],杜[dù]鹃[juān]休[xiū]向[xiàng]耳[ěr]边[biān]啼[tí]。