寄令狐郎中
从这里开始智慧地记忆。
原文:
嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。(关于思念;关于友情)
休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。(关于伤感;关于秋天)
翻译:
你在长安我在洛阳,你我长久分离;千里迢迢,你寄来一封慰问的书信。
请别问我这个梁园旧客生活的甘苦;我就像茂陵秋雨中多病的司马相如。
原文拼音(仅供参考):
嵩[sōng]云[yún]秦[qín]树[shù]久[jiǔ]离[lí]居[jū],双[shuāng]鲤[lǐ]迢[tiáo]迢[tiáo]一[yī]纸[zhǐ]书[shū]。(关[guān]于[yú]思[sī]念[niàn];关[guān]于[yú]友[yǒu]情[qíng])
休[xiū]问[wèn]梁[liáng]园[yuán]旧[jiù]宾[bīn]客[kè],茂[mào]陵[líng]秋[qiū]雨[yǔ]病[bìng]相[xiāng]如[rú]。(关[guān]于[yú]伤[shāng]感[gǎn];关[guān]于[yú]秋[qiū]天[tiān])