插秧歌
从这里开始智慧地记忆。
原文:
田夫抛秧田妇接,小儿拔秧大儿插。
笠是兜鍪蓑是甲,雨从头上湿到胛。
唤渠朝餐歇半霎,低头折腰只不答。
秧根未牢莳未匝,照管鹅儿与雏鸭。
翻译:
农夫抛起秧苗,农妇接住秧苗,小儿子拔起秧苗,大儿子种下秧苗。
斗笠当做头盔,蓑衣当做铠甲,雨水从头上流入,弄湿了肩胛。
农妇呼唤农夫吃早饭,休息一会儿,农夫弯腰低头劳作,没有答应,只是说道:
秧苗根部还不牢固,这块田里的秧苗还没有栽插完毕,你回家一定要提防小鹅小鸭,不要让它们来破坏秧苗。
原文拼音(仅供参考):
田[tián]夫[fū]抛[pāo]秧[yāng]田[tián]妇[fù]接[jiē],小[xiǎo]儿[ér]拔[bá]秧[yāng]大[dà]儿[ér]插[chā]。
笠[lì]是[shì]兜[dōu]鍪[móu]蓑[suō]是[shì]甲[jiǎ],雨[yǔ]从[cóng]头[tóu]上[shàng]湿[shī]到[dào]胛[jiǎ]。
唤[huàn]渠[qú]朝[cháo]餐[cān]歇[xiē]半[bàn]霎[shà],低[dī]头[tóu]折[zhé]腰[yāo]只[zhǐ]不[bù]答[dá]。
秧[yāng]根[gēn]未[wèi]牢[láo]莳[shì]未[wèi]匝[zā],照[zhào]管[guǎn]鹅[é]儿[ér]与[yǔ]雏[chú]鸭[yā]。