白雪歌送武判官归京

从这里开始智慧地记忆。

[唐]岑参

原文:

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。(关于冬天)
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。(关于战争;关于边塞)
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。(写景)
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。(关于离别;关于山水;关于雪)
山回路转不见君,雪上空留马行处。

注释:

● 武判官:名不详。判官,官职名。唐代节度使等朝廷派出的持节大使,可委任幕僚协助判处公事,称判官,是节度使、观察使一类的僚属。
● 白草:西域牧草名,秋天变白色。
● 胡天:指塞北的天空。胡,古代汉民族对北方各民族的通称。
● 梨花:春天开放,花作白色。这里比喻雪花积在树枝上,像梨花开了一样。
● 珠帘:用珍珠串成或饰有珍珠的帘子。形容帘子的华美。罗幕:用丝织品做成的帐幕。形容帐幕的华美。这句说雪花飞进珠帘,沾湿罗幕。'珠帘''罗幕'都属于美化的说法。
● 狐裘(qiú):狐皮袍子。锦衾(qīn):锦缎做的被子。锦衾薄(bó):丝绸的被子(因为寒冷)都显得单薄了。形容天气很冷。
● 角弓:两端用兽角装饰的硬弓,一作'雕弓'。不得控:(天太冷而冻得)拉不开(弓)。控:拉开。
● 都(dū)护:镇守边镇的长官此为泛指,与上文的'将军'是互文。铁衣:铠甲。难着(zhuó):一作'犹着'。着:亦写作'著'。
● 瀚(hàn)海:沙漠。这句说大沙漠里到处都结着很厚的冰。阑干:纵横交错的样子。百丈:一作'百尺',一作'千尺'。
● 惨淡:昏暗无光。
● 中军:称主将或指挥部。古时分兵为中、左、右三军,中军为主帅的营帐。饮归客:宴饮归京的人,指武判官。饮,动词,宴饮。
● 胡琴琵琶与羌(qiāng)笛:胡琴等都是当时西域地区兄弟民族的乐器。这句说在饮酒时奏起了乐曲。羌笛:羌族的管乐器。
● 辕门:军营的门。古代军队扎营,用车环围,出入处以两车车辕相向竖立,状如门。这里指帅衙署的外门。
● 风掣(chè):红旗因雪而冻结,风都吹不动了。掣:拉,扯。冻不翻:旗被风往一个方向吹,给人以冻住之感。
● 轮台:唐轮台在今新疆维吾尔自治区米泉县境内,与汉轮台不是同一地方。
● 满:铺满。形容词活用为动词。
● 山回路转:山势回环,道路盘旋曲折。

原文拼音(仅供参考):

北[běi]风[fēng]卷[juǎn]地[]白[bái]草[cǎo]折[zhé],胡[]天[tiān]八[]月[yuè]即[]飞[fēi]雪[xuě]。
忽[]如[]一[]夜[]春[chūn]风[fēng]来[lái],千[qiān]树[shù]万[wàn]树[shù]梨[]花[huā]开[kāi]。
散[sàn]入[]珠[zhū]帘[lián]湿[shī]罗[luó]幕[],狐[]裘[qiú]不[]暖[nuǎn]锦[jǐn]衾[qīn]薄[báo]。(关[guān]于[]冬[dōng]天[tiān])
将[jiāng]军[jūn]角[jiǎo]弓[gōng]不[]得[]控[kòng],都[dōu]护[]铁[tiě]衣[]冷[lěng]难[nán]着[zhuó]。(关[guān]于[]战[zhàn]争[zhēng];关[guān]于[]边[biān]塞[sāi])
瀚[hàn]海[hǎi]阑[lán]干[gān]百[bǎi]丈[zhàng]冰[bīng],愁[chóu]云[yún]惨[cǎn]淡[dàn]万[wàn]里[]凝[níng]。(写[xiě]景[jǐng])
中[zhōng]军[jūn]置[zhì]酒[jiǔ]饮[yǐn]归[guī]客[],胡[]琴[qín]琵[]琶[]与[]羌[qiāng]笛[]。
纷[fēn]纷[fēn]暮[]雪[xuě]下[xià]辕[yuán]门[mén],风[fēng]掣[chè]红[hóng]旗[]冻[dòng]不[]翻[fān]。
轮[lún]台[tái]东[dōng]门[mén]送[sòng]君[jūn]去[],去[]时[shí]雪[xuě]满[mǎn]天[tiān]山[shān]路[]。(关[guān]于[]离[]别[bié];关[guān]于[]山[shān]水[shuǐ];关[guān]于[]雪[xuě])
山[shān]回[huí]路[]转[zhuǎn]不[]见[jiàn]君[jūn],雪[xuě]上[shàng]空[kōng]留[liú]马[]行[xíng]处[chù]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1