天上的街市
原文:
远远的街灯明了,
好像闪着无数的明星。
天上的明星现了,
好像点着无数的街灯。
我想那缥缈的空中,
定然有美丽的街市。
街市上陈列的一些物品,
定然是世上没有的珍奇。
你看,那浅浅的天河,
定然是不甚宽广。
那隔河的牛郎织女,
定能够骑着牛儿来往。
我想他们此刻,
定然在天街闲游。
不信,请看那朵流星,
是他们提着灯笼在走。
原文拼音(仅供参考):
远[yuǎn]远[yuǎn]的[de]街[jiē]灯[dēng]明[míng]了[le],
好[hǎo]像[xiàng]闪[shǎn]着[zhuó]无[wú]数[shǔ]的[de]明[míng]星[xīng]。
天[tiān]上[shàng]的[de]明[míng]星[xīng]现[xiàn]了[le],
好[hǎo]像[xiàng]点[diǎn]着[zhuó]无[wú]数[shǔ]的[de]街[jiē]灯[dēng]。
我[wǒ]想[xiǎng]那[nà]缥[piǎo]缈[miǎo]的[de]空[kōng]中[zhōng],
定[dìng]然[rán]有[yǒu]美[měi]丽[lì]的[de]街[jiē]市[shì]。
街[jiē]市[shì]上[shàng]陈[chén]列[liè]的[de]一[yī]些[xiē]物[wù]品[pǐn],
定[dìng]然[rán]是[shì]世[shì]上[shàng]没[méi]有[yǒu]的[de]珍[zhēn]奇[qí]。
你[nǐ]看[kàn],那[nà]浅[qiǎn]浅[qiǎn]的[de]天[tiān]河[hé],
定[dìng]然[rán]是[shì]不[bù]甚[shèn]宽[kuān]广[guǎng]。
那[nà]隔[gé]河[hé]的[de]牛[niú]郎[láng]织[zhī]女[nǚ],
定[dìng]能[néng]够[gòu]骑[qí]着[zhuó]牛[niú]儿[ér]来[lái]往[wǎng]。
我[wǒ]想[xiǎng]他[tā]们[mén]此[cǐ]刻[kè],
定[dìng]然[rán]在[zài]天[tiān]街[jiē]闲[xián]游[yóu]。
不[bù]信[xìn],请[qǐng]看[kàn]那[nà]朵[duǒ]流[liú]星[xīng],
是[shì]他[tā]们[mén]提[tí]着[zhuó]灯[dēng]笼[lóng]在[zài]走[zǒu]。