水调歌头重上井冈山
原文:
久有凌云志,重上井冈山。
千里来寻故地,旧貌变新颜。
到处莺歌燕舞,更有潺潺流水,高路入云端。
过了黄洋界,险处不须看。
风雷动,旌旗奋,是人寰。
三十八年过去,弹指一挥间。
可上九天揽月,可下五洋捉鳖,谈笑凯歌还。
世上无难事,只要肯登攀。
翻译:
长久以来就有宏大志向,要再次登上井冈山。
不远千里寻访旧地,昔日模样全变乐。
到处都是莺啼燕飞的晚春新景,流水潺潺,宽大的盘山公路直入云端。
过了黄洋界隘口,就没有任何的险处可看了。
当年革命时期风雷激荡,红旗漫卷,这就是人世间。
三十八年都过去了,犹如弹指的一刹那
。可以飞向长空摘月亮,也可以潜下深海捉鱼或鳖,谈笑间高奏凯歌还师
世上没有什么困难的事,只要肯下定决心去登攀。
原文拼音(仅供参考):
久[jiǔ]有[yǒu]凌[líng]云[yún]志[zhì],重[zhòng]上[shàng]井[jǐng]冈[gāng]山[shān]。
千[qiān]里[lǐ]来[lái]寻[xún]故[gù]地[dì],旧[jiù]貌[mào]变[biàn]新[xīn]颜[yán]。
到[dào]处[chù]莺[yīng]歌[gē]燕[yàn]舞[wǔ],更[gèng]有[yǒu]潺[chán]潺[chán]流[liú]水[shuǐ],高[gāo]路[lù]入[rù]云[yún]端[duān]。
过[guò]了[le]黄[huáng]洋[yáng]界[jiè],险[xiǎn]处[chù]不[bù]须[xū]看[kàn]。
风[fēng]雷[léi]动[dòng],旌[jīng]旗[qí]奋[fèn],是[shì]人[rén]寰[huán]。
三[sān]十[shí]八[bā]年[nián]过[guò]去[qù],弹[tán]指[zhǐ]一[yī]挥[huī]间[jiān]。
可[kě]上[shàng]九[jiǔ]天[tiān]揽[lǎn]月[yuè],可[kě]下[xià]五[wǔ]洋[yáng]捉[zhuō]鳖[biē],谈[tán]笑[xiào]凯[kǎi]歌[gē]还[hái]。
世[shì]上[shàng]无[wú]难[nán]事[shì],只[zhǐ]要[yào]肯[kěn]登[dēng]攀[pān]。