春宵
从这里开始智慧地记忆。
原文:
春宵一刻值千金,花有清香月有阴。(关于春天;关于珍惜时间的诗词)
歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。
注释:
● 春宵:春夜。● 一刻:刻,计时单位,古代用漏壶记时,一昼夜共分为一百刻。一刻,比喻时间短暂。
● 花有清香:意思是花朵散发出清香。
● 月有阴:指月光在花下投射出朦胧的阴影。
● 歌管:歌声和管乐声。
原文拼音(仅供参考):
春[chūn]宵[xiāo]一[yī]刻[kè]值[zhí]千[qiān]金[jīn],花[huā]有[yǒu]清[qīng]香[xiāng]月[yuè]有[yǒu]阴[yīn]。(关[guān]于[yú]春[chūn]天[tiān];关[guān]于[yú]珍[zhēn]惜[xī]时[shí]间[jiān]的[de]诗[shī]词[cí])
歌[gē]管[guǎn]楼[lóu]台[tái]声[shēng]细[xì]细[xì],秋[qiū]千[qiān]院[yuàn]落[luò]夜[yè]沉[chén]沉[chén]。