石壕吏
原文:
暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒!
妇啼一何苦!
听妇前致词:三男邺城戍。
一男附书至,二男新战死。
存者且偷生,死者长已矣!
室中更无人,惟有乳下孙。
有孙母未去,出入无完裙。(关于母亲)
老妪力虽衰,请从吏夜归。
急应河阳役,犹得备晨炊。
夜久语声绝,如闻泣幽咽。
天明登前途,独与老翁别。(关于离别)
注释:
● 暮:在傍晚。● 投:投宿。
● 吏:官吏,低级官员,这里指抓壮丁的差役。
● 夜:时间名词作状语,在夜里。
● 逾(yú):越过;翻过。
● 走:跑,这里指逃跑。
● 呼:诉说,叫喊。
● 一何:何其、多么。
● 怒:恼怒,凶猛,粗暴,这里指凶狠。
● 啼:哭啼。
● 苦:凄苦。
● 前:上前,向前。
● 致:对……说。
● 前致词:指老妇走上前去(对差役)说话。
● 邺城:即相州,在今河南安阳。
● 戍(shù):防守,这里指服役。
● 附书至:捎信回来。书,书信。至,回来。
● 新:最近,刚刚。
● 存:活着,生存着。
● 且偷生:姑且活一天算一天。且:姑且,暂且。偷生:苟且活着。
● 长已矣:永远完了。已:停止,这里引申为完结。
● 室中:家中。
● 更无人:再没有别的(男)人了。更:再。
● 唯:只,仅。
● 乳下孙:正在吃奶的孙子。
● 未:还没有。
● 去:离开,这里指改嫁。
● 完裙:完整的衣服。
● 老妪(yù):老妇人。
● 衰:弱。
● 请从吏夜归:请让我和你晚上一起回去。请:请求。从:跟从,跟随。
● 应:响应。
● 河阳:今河南省洛阳市吉利区(原河南省孟县),当时唐王朝官兵与叛军在此对峙。
● 急应河阳役:赶快到河阳去服役。
● 犹得:还能够。得:能够。
● 备:准备。
● 晨炊:早饭。
● 夜久:夜深了。
● 绝:断绝;停止。
● 如:好像,仿佛。
● 闻:听。
● 泣幽咽:低微断续的哭声。有泪无声为'泣',哭声哽塞低沉为'咽'。
● 明:天亮之后。
● 登前途:踏上前行的路。登:踏上。前途:前行的路。
● 独:唯独、只有。
● 石壕:今河南三门峡市东南。
原文拼音(仅供参考):
暮[mù]投[tóu]石[shí]壕[háo]村[cūn],有[yǒu]吏[lì]夜[yè]捉[zhuō]人[rén]。
老[lǎo]翁[wēng]逾[yú]墙[qiáng]走[zǒu],老[lǎo]妇[fù]出[chū]门[mén]看[kàn]。
吏[lì]呼[hū]一[yī]何[hé]怒[nù]!
妇[fù]啼[tí]一[yī]何[hé]苦[kǔ]!
听[tīng]妇[fù]前[qián]致[zhì]词[cí]:三[sān]男[nán]邺[yè]城[chéng]戍[shù]。
一[yī]男[nán]附[fù]书[shū]至[zhì],二[èr]男[nán]新[xīn]战[zhàn]死[sǐ]。
存[cún]者[zhě]且[qiě]偷[tōu]生[shēng],死[sǐ]者[zhě]长[cháng]已[yǐ]矣[yǐ]!
室[shì]中[zhōng]更[gèng]无[wú]人[rén],惟[wéi]有[yǒu]乳[rǔ]下[xià]孙[sūn]。
有[yǒu]孙[sūn]母[mǔ]未[wèi]去[qù],出[chū]入[rù]无[wú]完[wán]裙[qún]。(关[guān]于[yú]母[mǔ]亲[qīn])
老[lǎo]妪[yù]力[lì]虽[suī]衰[shuāi],请[qǐng]从[cóng]吏[lì]夜[yè]归[guī]。
急[jí]应[yīng]河[hé]阳[yáng]役[yì],犹[yóu]得[dé]备[bèi]晨[chén]炊[chuī]。
夜[yè]久[jiǔ]语[yǔ]声[shēng]绝[jué],如[rú]闻[wén]泣[qì]幽[yōu]咽[yàn]。
天[tiān]明[míng]登[dēng]前[qián]途[tú],独[dú]与[yǔ]老[lǎo]翁[wēng]别[bié]。(关[guān]于[yú]离[lí]别[bié])