采桑子
从这里开始智慧地记忆。
原文:
而今才道当时错,心绪凄迷。
红泪偷垂,满眼春风百事非。
情知此后来无计,强说欢期。(关于爱情)
一别如斯,落尽梨花月又西。(关于花)
翻译:
现在才知道那时我错了,心中凄凉迷乱
眼泪默默落下,满眼看到的都是春风,事物却非于从前。
明知此次分别之后再无相见的机会,还是勉强约定将来相会的日期
像这样一别,一待梨花落尽,月亮又会悬系在西天。
注释:
● 凄迷:凄凉迷乱。● 红泪,形容女子的眼泪。当初,魏文帝
原文拼音(仅供参考):
而[ér]今[jīn]才[cái]道[dào]当[dāng]时[shí]错[cuò],心[xīn]绪[xù]凄[qī]迷[mí]。
红[hóng]泪[lèi]偷[tōu]垂[chuí],满[mǎn]眼[yǎn]春[chūn]风[fēng]百[bǎi]事[shì]非[fēi]。
情[qíng]知[zhī]此[cǐ]后[hòu]来[lái]无[wú]计[jì],强[qiáng]说[shuō]欢[huān]期[qī]。(关[guān]于[yú]爱[ài]情[qíng])
一[yī]别[bié]如[rú]斯[sī],落[luò]尽[jìn]梨[lí]花[huā]月[yuè]又[yòu]西[xī]。(关[guān]于[yú]花[huā])