水龙吟
原文:
楚天千里清秋,水随天去秋无际。
遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。
落日楼头,断鸿声里,江南游子。
把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意。
休说鲈鱼堪脍,尽西风,季鹰归未?
求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。
可惜流年,忧愁风雨,树犹如此!
倩何人唤取,红巾翠袖,揾英雄泪!
翻译:
辽阔的南国秋空千里冷落凄凉,江河水流向天边,秋天更无边无际。
极目遥望远处的山岭,只引起我对国土沦落的忧愁和愤恨,那群山就像女人头上的玉簪和螺髻。
夕阳西下之时落日斜挂楼头,孤雁悲啼声里游子悲愤压抑。
我看完这宝刀,狠狠地把楼上的栏杆都拍遍了,也没有人领会我现在登楼的心意。
不要说鲈鱼肉度丝鲜美,秋风呼呼刮满天,我怎会像西晋的张翰,为贪吃家乡美味而弃官?
若是像(许汜)那样只顾置地买房谋私利,恐怕见到才气雄大的刘备,应该会感到羞耻惭愧。
只遗憾时光流逝,国家仍在风雨飘摇之中,北伐无期,恢复中原的夙愿不能实现!
叫谁去请那些披红着绿的歌女,来为我擦掉英雄失意的眼泪!
原文拼音(仅供参考):
楚[chǔ]天[tiān]千[qiān]里[lǐ]清[qīng]秋[qiū],水[shuǐ]随[suí]天[tiān]去[qù]秋[qiū]无[wú]际[jì]。
遥[yáo]岑[cén]远[yuǎn]目[mù],献[xiàn]愁[chóu]供[gòng]恨[hèn],玉[yù]簪[zān]螺[luó]髻[jì]。
落[luò]日[rì]楼[lóu]头[tóu],断[duàn]鸿[hóng]声[shēng]里[lǐ],江[jiāng]南[nán]游[yóu]子[zǐ]。
把[bǎ]吴[wú]钩[gōu]看[kàn]了[le],栏[lán]杆[gān]拍[pāi]遍[biàn],无[wú]人[rén]会[huì],登[dēng]临[lín]意[yì]。
休[xiū]说[shuō]鲈[lú]鱼[yú]堪[kān]脍[kuài],尽[jìn]西[xī]风[fēng],季[jì]鹰[yīng]归[guī]未[wèi]?
求[qiú]田[tián]问[wèn]舍[shě],怕[pà]应[yīng]羞[xiū]见[jiàn],刘[liú]郎[láng]才[cái]气[qì]。
可[kě]惜[xī]流[liú]年[nián],忧[yōu]愁[chóu]风[fēng]雨[yǔ],树[shù]犹[yóu]如[rú]此[cǐ]!
倩[qiàn]何[hé]人[rén]唤[huàn]取[qǔ],红[hóng]巾[jīn]翠[cuì]袖[xiù],揾[wèn]英[yīng]雄[xióng]泪[lèi]!