孙权劝学
原文:
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”
蒙辞以军中多务。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!
但当涉猎,见往事耳。
卿言多务,孰若孤?
孤常读书,自以为大有所益。”
蒙乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”
蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”
肃遂拜蒙母,结友而别。
翻译:
起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:'你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!'
吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞。
孙权说:'我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?
只是应当广泛地学习知识而不必去深钻精通。
你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢?
我常常读书,自己感到获得了很大的收益。
吕蒙于是开始学习。
等到东吴名将鲁肃路过寻阳,与吕蒙研讨论说天下大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:'你如今的才干谋略,已不再是过去的东吴吕蒙可相比的了!'
吕蒙说:'对于有志气的人,分别了数日后,就应当擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你为什么看到事物的变化这么晚呢!'
鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为好友,然后告别而去。
原文拼音(仅供参考):
初[chū],权[quán]谓[wèi]吕[lǚ]蒙[mēng]曰[yuē]:“卿[qīng]今[jīn]当[dāng]涂[tú]掌[zhǎng]事[shì],不[bù]可[kě]不[bù]学[xué]!”
蒙[mēng]辞[cí]以[yǐ]军[jūn]中[zhōng]多[duō]务[wù]。
权[quán]曰[yuē]:“孤[gū]岂[qǐ]欲[yù]卿[qīng]治[zhì]经[jīng]为[wèi]博[bó]士[shì]邪[xié]!
但[dàn]当[dāng]涉[shè]猎[liè],见[jiàn]往[wǎng]事[shì]耳[ěr]。
卿[qīng]言[yán]多[duō]务[wù],孰[shú]若[ruò]孤[gū]?
孤[gū]常[cháng]读[dú]书[shū],自[zì]以[yǐ]为[wèi]大[dà]有[yǒu]所[suǒ]益[yì]。”
蒙[mēng]乃[nǎi]始[shǐ]就[jiù]学[xué]。
及[jí]鲁[lǔ]肃[sù]过[guò]寻[xún]阳[yáng],与[yǔ]蒙[mēng]论[lùn]议[yì],大[dà]惊[jīng]曰[yuē]:“卿[qīng]今[jīn]者[zhě]才[cái]略[lüè],非[fēi]复[fù]吴[wú]下[xià]阿[ā]蒙[mēng]!”
蒙[mēng]曰[yuē]:“士[shì]别[bié]三[sān]日[rì],即[jí]更[gèng]刮[guā]目[mù]相[xiāng]待[dài],大[dà]兄[xiōng]何[hé]见[jiàn]事[shì]之[zhī]晚[wǎn]乎[hū]!”
肃[sù]遂[suì]拜[bài]蒙[mēng]母[mǔ],结[jié]友[yǒu]而[ér]别[bié]。