秋夜将晓出篱门迎凉有感
从这里开始智慧地记忆。
原文:
三万里河东入海,
五千仞岳上摩天。
遗民泪尽胡尘里,
南望王师又一年。
翻译:
三万里长的黄河奔腾向东,流入大海
五千仞高的华山,高耸入云
中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽
盼望王师北伐,盼了一年又一年。
注释:
● 将晓:天将要亮。篱门:竹子或树枝编的门。迎凉:出门感到一阵凉风。● 天汉:银河。《诗经·小雅·大东》:'维天有汉,监亦有光。'毛传:'汉,天河也。'
● 搔首:以手搔头。焦急或有所思貌。怆(chuàng):悲伤。
● 三万里:长度,形容它的长,是虚指。河:指黄河。
● 五千仞(rèn):形容它的高。仞,古代计算长度的一种单位,周尺八尺或七尺,周尺一尺约合二十三厘米。岳:指五岳之一西岳华山。黄河和华山都在金人占领区内。一说指北方泰、恒、嵩、华诸山。摩天:迫近高天,形容极高。摩,摩擦、接触或触摸。
● 遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民。泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。胡尘:指金人入侵中原,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政。胡,中国古代对北方和西方少数民族的泛称。
● 南望:远眺南方。王师:指宋朝的军队。
原文拼音(仅供参考):
三[sān]万[wàn]里[lǐ]河[hé]东[dōng]入[rù]海[hǎi],
五[wǔ]千[qiān]仞[rèn]岳[yuè]上[shàng]摩[mó]天[tiān]。
遗[yí]民[mín]泪[lèi]尽[jìn]胡[hú]尘[chén]里[lǐ],
南[nán]望[wàng]王[wáng]师[shī]又[yòu]一[yī]年[nián]。