揠苗助长
从这里开始智慧地记忆。
原文:
宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”
其子趋而往视之,苗则槁矣。
天下之不助苗长者寡矣。
非徒无益,而又害之。
翻译:
闵:担心;揠:拔;芒芒然:疲劳的样子;其人:他家里的人。病:累,疲惫。
槁:枯死
寡:少
非徒:不但。
原文拼音(仅供参考):
宋[sòng]人[rén]有[yǒu]闵[mǐn]其[qí]苗[miáo]之[zhī]不[bù]长[cháng]而[ér]揠[yà]之[zhī]者[zhě],芒[máng]芒[máng]然[rán]归[guī],谓[wèi]其[qí]人[rén]曰[yuē]:“今[jīn]日[rì]病[bìng]矣[yǐ]!予[yú]助[zhù]苗[miáo]长[cháng]矣[yǐ]!”
其[qí]子[zǐ]趋[qū]而[ér]往[wǎng]视[shì]之[zhī],苗[miáo]则[zé]槁[gǎo]矣[yǐ]。
天[tiān]下[xià]之[zhī]不[bù]助[zhù]苗[miáo]长[cháng]者[zhě]寡[guǎ]矣[yǐ]。
非[fēi]徒[tú]无[wú]益[yì],而[ér]又[yòu]害[hài]之[zhī]。