蜀鄙二僧

从这里开始智慧地记忆。

[清]彭端淑

原文:

蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。
贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”
富者曰:“子何恃而往?”
曰:“吾一瓶一钵足矣。”
富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何持而往!”
越明年,贫者自南海还,以告富者。
富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至蔫。
人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?

翻译:

四川的偏远山区有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。
有一天,穷和尚对富和尚说:'我想去南海朝佛,你看行吗?'
富和尚说:'你依靠什么去呢?'
穷和尚说:'我只要一只水瓶和一个饭钵就够了。'
富和尚不以为然:'我几年前就想雇条船顺江下南海,到现在还没去成;你一无所有,就别做美梦吧!'
可第二年,穷和尚竟然从南海朝佛回来了
他把自己的云游经过讲给富和尚听,富和尚听了,惭愧得羞红了脸色。

原文拼音(仅供参考):

蜀[shǔ]之[zhī]鄙[]有[yǒu]二[èr]僧[sēng],其[]一[]贫[pín],其[]一[]富[]。
贫[pín]者[zhě]语[]于[]富[]者[zhě]曰[yuē]:“吾[]欲[]之[zhī]南[nán]海[hǎi],何[]如[]?”
富[]者[zhě]曰[yuē]:“子[]何[]恃[shì]而[ér]往[wǎng]?”
曰[yuē]:“吾[]一[]瓶[píng]一[]钵[]足[]矣[]。”
富[]者[zhě]曰[yuē]:“吾[]数[shǔ]年[nián]来[lái]欲[]买[mǎi]舟[zhōu]而[ér]下[xià],犹[yóu]未[wèi]能[néng]也[]。子[]何[]持[chí]而[ér]往[wǎng]!”
越[yuè]明[míng]年[nián],贫[pín]者[zhě]自[]南[nán]海[hǎi]还[hái],以[]告[gào]富[]者[zhě]。
富[]者[zhě]有[yǒu]惭[cán]色[]。

西[]蜀[shǔ]之[zhī]去[]南[nán]海[hǎi],不[]知[zhī]几[]千[qiān]里[]也[],僧[sēng]富[]者[zhě]不[]能[néng]至[zhì]而[ér]贫[pín]者[zhě]至[zhì]蔫[niān]。
人[rén]之[zhī]立[]志[zhì],顾[]不[]如[]蜀[shǔ]鄙[]之[zhī]僧[sēng]哉[zāi]?


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1