破阵子
从这里开始智慧地记忆。
原文:
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。
八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。
了却君王天下事,赢得生前身后名。
可怜白发生!
翻译:
醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声
把酒食分给部下享用,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气。这是秋天在战场上阅兵。
战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。
一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名
可怜已成了白发人!
原文拼音(仅供参考):
醉[zuì]里[lǐ]挑[tiāo]灯[dēng]看[kàn]剑[jiàn],梦[mèng]回[huí]吹[chuī]角[jiǎo]连[lián]营[yíng]。
八[bā]百[bǎi]里[lǐ]分[fēn]麾[huī]下[xià]炙[zhì],五[wǔ]十[shí]弦[xián]翻[fān]塞[sāi]外[wài]声[shēng],沙[shā]场[chǎng]秋[qiū]点[diǎn]兵[bīng]。
马[mǎ]作[zuò]的[de]卢[lú]飞[fēi]快[kuài],弓[gōng]如[rú]霹[pī]雳[lì]弦[xián]惊[jīng]。
了[le]却[què]君[jūn]王[wáng]天[tiān]下[xià]事[shì],赢[yíng]得[dé]生[shēng]前[qián]身[shēn]后[hòu]名[míng]。
可[kě]怜[lián]白[bái]发[fā]生[shēng]!