清平乐

从这里开始智慧地记忆。

[南唐]李煜

原文:

别来春半,触目柔肠断。
砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。(关于花;关于冬天;关于梅花)

雁来音信无凭,路遥归梦难成。(关于思乡)
离恨恰如春草,更行更远还生。

翻译:

离别以来,春天已经过去一半,映入目中的景色令人柔肠寸断
阶下落梅就像飘飞的白雪一样零乱,把它拂去了又飘洒得一身满满。

鸿雁已经飞回而音信毫无依凭,路途遥远,要回去的梦也难形成。
离别的愁恨正像春天的野草,越行越远它越是繁生。

注释:

● 春半:即半春,春天的一半。唐代柳宗元《柳州二日》诗中有句:'宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷。'别来春半:意思是,自分别以来,春天已过去一半,说明时光过得很快。
● 柔:吕本二主词、吴本二主词、侯本二主词、《尊前集》、《全唐诗》、《词综》等本中均作'愁'。柔肠,原指温柔的心肠,此指绵软情怀。
● 砌(qì)下:台阶下。砌,台阶。落梅:指白梅花,开放较晚。全句意思是,台阶下飘落的白梅花犹如雪片纷飞。
● 拂了一身还满:指把满身的落梅拂去了又落了满身。
● 雁来音信无凭:这句话是说鸿雁虽然来了,却没将书信传来。古代有凭借雁足传递书信的故事。《汉书·苏武传》中记载:'天子射上林中,得雁,足有系帛书。'故见雁就联想到了所思之人的音信。无凭:没有凭证,指没有书信。
● 遥:远。归梦难成:指有家难回。
● 恰如:《全唐诗》、《古今词统》、《古今诗余醉》等本中均作'却如';毛本《尊前集》中作'怯如'。
● 更行更远还生:更行更远,指行程越远。更,越。还生,还是生得很多。还,仍然,还是。

原文拼音(仅供参考):

别[bié]来[lái]春[chūn]半[bàn],触[chù]目[]柔[róu]肠[cháng]断[duàn]。
砌[]下[xià]落[luò]梅[méi]如[]雪[xuě]乱[luàn],拂[]了[le]一[]身[shēn]还[hái]满[mǎn]。(关[guān]于[]花[huā];关[guān]于[]冬[dōng]天[tiān];关[guān]于[]梅[méi]花[huā])

雁[yàn]来[lái]音[yīn]信[xìn]无[]凭[píng],路[]遥[yáo]归[guī]梦[mèng]难[nán]成[chéng]。(关[guān]于[]思[]乡[xiāng])
离[]恨[hèn]恰[qià]如[]春[chūn]草[cǎo],更[gèng]行[xíng]更[gèng]远[yuǎn]还[hái]生[shēng]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1