破阵子
从这里开始智慧地记忆。
原文:
燕子来时新社,梨花落后清明。
池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声。
日长飞絮轻。
巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。
疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢。
笑从双脸生。
翻译:
燕子飞来正赶上春天社祭之时,清明节后梨花纷飞。
几片碧苔点缀着池中清水,黄鹂的歌声萦绕着树上枝叶
白昼越来越长,随处可见柳絮飘飞。
在采桑的路上邂逅巧笑着的东邻女伴。
。怪不得我昨晚做了个春宵美梦,原来它是预兆我今天斗草获得胜利啊!
不由得脸颊上也浮现出了笑意。
原文拼音(仅供参考):
燕[yàn]子[zǐ]来[lái]时[shí]新[xīn]社[shè],梨[lí]花[huā]落[luò]后[hòu]清[qīng]明[míng]。
池[chí]上[shàng]碧[bì]苔[tái]三[sān]四[sì]点[diǎn],叶[yè]底[dǐ]黄[huáng]鹂[lí]一[yī]两[liǎng]声[shēng]。
日[rì]长[cháng]飞[fēi]絮[xù]轻[qīng]。
巧[qiǎo]笑[xiào]东[dōng]邻[lín]女[nǚ]伴[bàn],采[cǎi]桑[sāng]径[jìng]里[lǐ]逢[féng]迎[yíng]。
疑[yí]怪[guài]昨[zuó]宵[xiāo]春[chūn]梦[mèng]好[hǎo],元[yuán]是[shì]今[jīn]朝[cháo]斗[dòu]草[cǎo]赢[yíng]。
笑[xiào]从[cóng]双[shuāng]脸[liǎn]生[shēng]。